По датам

2014

2015

Введите даты для поиска:

от
до

Полезное

Выборки

Постановление Администрации муниципального образования "Холмский городской округ" от 14.02.2014 N 213 "Об утверждении Положения о своевременном оповещении и информировании населения муниципального образования "Холмский городской округ" об угрозе возникновения чрезвычайной ситуации мирного и военного времени, а также об опасностях, возникающих при ведении военных действий или вследствие этих действий"



АДМИНИСТРАЦИЯ МУНИЦИПАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ
"ХОЛМСКИЙ ГОРОДСКОЙ ОКРУГ"

ПОСТАНОВЛЕНИЕ
от 14 февраля 2014 г. № 213

ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ПОЛОЖЕНИЯ
О СВОЕВРЕМЕННОМ ОПОВЕЩЕНИИ И ИНФОРМИРОВАНИИ НАСЕЛЕНИЯ
МУНИЦИПАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ "ХОЛМСКИЙ ГОРОДСКОЙ ОКРУГ"
ОБ УГРОЗЕ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ЧРЕЗВЫЧАЙНОЙ СИТУАЦИИ МИРНОГО
И ВОЕННОГО ВРЕМЕНИ, А ТАКЖЕ ОБ ОПАСНОСТЯХ, ВОЗНИКАЮЩИХ
ПРИ ВЕДЕНИИ ВОЕННЫХ ДЕЙСТВИЙ ИЛИ ВСЛЕДСТВИЕ ЭТИХ ДЕЙСТВИЙ

В соответствии с Федеральными законами РФ от 27.12.1991 № 2124-1 "О средствах массовой информации", от 21.12.1994 № 68-ФЗ "О защите населения и территории от чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера", от 12.02.1998 № 28-ФЗ "О гражданской обороне", от 06.10.2003 № 131-ФЗ "Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации", от 07.07.2003 № 126-ФЗ "О связи", от 02.07.2013 № 158-ФЗ "О внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации по вопросу оповещения и информирования населения", руководствуясь подпунктом 31 пункта 1 статьи 10, статьей 46 Устава муниципального образования "Холмский городской округ", администрация муниципального образования "Холмский городской округ" постановляет:

1. Утвердить Положение о своевременном оповещении и информировании населения муниципального образования "Холмский городской округ" об угрозе возникновения чрезвычайной ситуации мирного и военного времени, а также об опасностях, возникающих при ведении военных действий или вследствие этих действий (прилагается).
2. Признать утратившим силу постановление главы Администрации муниципального образования "Холмский городской округ" от 03.06.2009 № 630 "О создании и поддержании в готовности системы оповещения и информирования населения муниципального образования "Холмский городской округ" об угрозе возникновения чрезвычайной ситуации мирного и военного времени".
3. Опубликовать настоящее постановление в газете "Холмская панорама" и разместить на официальном сайте администрации муниципального образования "Холмский городской округ".
4. Контроль за исполнением настоящего постановления возложить на Управление по делам гражданской обороны и чрезвычайным ситуациям администрации муниципального образования "Холмский городской округ" (Ситников М.И.).

Мэр муниципального образования
"Холмский городской округ"
О.П.Назаренко





Утверждено
постановлением администрации
муниципального образования
"Холмский городской округ"
от 14.02.2014 № 213

ПОЛОЖЕНИЕ
О СВОЕВРЕМЕННОМ ОПОВЕЩЕНИИ И ИНФОРМИРОВАНИИ НАСЕЛЕНИЯ
МУНИЦИПАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ "ХОЛМСКИЙ ГОРОДСКОЙ ОКРУГ"
ОБ УГРОЗЕ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ЧРЕЗВЫЧАЙНОЙ СИТУАЦИИ МИРНОГО
И ВОЕННОГО ВРЕМЕНИ, А ТАКЖЕ ОБ ОПАСНОСТЯХ, ВОЗНИКАЮЩИХ
ПРИ ВЕДЕНИИ ВОЕННЫХ ДЕЙСТВИЙ ИЛИ ВСЛЕДСТВИЕ ЭТИХ ДЕЙСТВИЙ

1. Общие положения

1.1. Настоящее Положение определяет порядок использования работающих на вещании внутри муниципального образования "Холмский городской округ" радиотрансляционных сетей и радиовещательных станций независимо от форм собственности, включая радиопередатчики звукового сопровождения, средства связи, установленные в Холмском линейно-техническом цехе № 17 филиал ОАО "Ростелеком", а также телевидения, посредством муниципального автономного учреждения телевизионной радиовещательной компании "Холмск" (далее - МАУ ТРК "Холмск") для оповещения и информирования в речевой форме населения муниципального образования "Холмский городской округ" при угрозе или возникновении чрезвычайных ситуаций мирного и военного времени, а также об опасностях, возникающих при ведении военных действий или вследствие этих действий.
Радиотрансляционные сети и радиовещательные станции, кроме радиопередатчиков звукового сопровождения телевидения, могут быть использованы также для передачи условных сигналов в территориальной системе централизованного оповещения.
1.2. Оповещение населения о чрезвычайных ситуациях - доведение до населения сигналов оповещения и экстренной информации об опасностях, возникающих при угрозе возникновения или возникновении чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера, а также при ведении военных действий или вследствие этих действий, о правилах поведения населения и необходимости проведения мероприятий по защите.
1.3. Информирование населения о чрезвычайных ситуациях - доведение до населения через средства массовой информации и по иным каналам информации о прогнозируемых и возникших чрезвычайных ситуациях, принимаемых мерах по обеспечению безопасности населения и территорий, приемах и способах защиты, а также проведение пропаганды знаний в области гражданской обороны, защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций, в том числе обеспечения безопасности людей на водных объектах, и обеспечения пожарной безопасности.
1.4. Комплексная система экстренного оповещения населения - элемент системы оповещения населения о чрезвычайных ситуациях и представляет собой комплекс программно-технических средств систем оповещения и мониторинга опасных природных явлений и техногенных процессов.
1.5. Задачи системы оповещения:
обеспечение доведения сигналов (распоряжений) и информации оповещения до:
- руководящего состава муниципального образования "Холмский городской округ";
- оперативных дежурно-диспетчерских служб потенциально опасных объектов и других организаций при возникновении угрозы чрезвычайной ситуации в мирное и военное время;
- населения, проживающего на территории муниципального образования "Холмский городской округ".
1.6. Зона экстренного оповещения населения - территория, подверженная риску возникновения быстроразвивающихся опасных природных явлений и техногенных процессов, представляющих непосредственную угрозу жизни и здоровью находящихся на ней людей.
1.7. Решение на использование радиотрансляционных сетей в чрезвычайных ситуациях с перерывом вещательной программы предоставляется мэру муниципального образования "Холмский городской округ", председателю комиссии по предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций и обеспечению пожарной безопасности на территории муниципального образования "Холмский городской округ".
1.8. Включение радиотрансляционных сетей и радиовещательных станций для оповещения и информирования населения осуществляется сотрудниками МАУ ТРК "Холмск" по решению мэра муниципального образования "Холмский городской округ", председателя комиссии по предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций и обеспечения пожарной безопасности муниципального образования "Холмский городской округ" после получения соответствующего подтверждения от Управления по делам гражданской обороны и чрезвычайным ситуациям администрации муниципального образования "Холмский городской округ".
1.9. Речевая информация передается населению при возникновении чрезвычайных ситуаций с перерывом программ вещания длительностью более 5 минут. Допускается 2 - 3-кратное повторение передачи речевого сообщения.
Передача речевой информации должна осуществляться, как правило, профессиональными дикторами из студии вещания МАУ ТРК "Холмск".
В исключительных, не терпящих отлагательства случаях, допускается передача кратких нестандартных речевых сообщений способом прямой передачи или посредством записи с жесткого диска непосредственно с рабочих мест дежурных Управления по делам гражданской обороны и чрезвычайным ситуациям администрации муниципального образования "Холмский городской округ".
Факт перерыва вещательной программы должен фиксироваться дежурной службой Управления по делам гражданской обороны и чрезвычайным ситуациям администрации муниципального образования "Холмский городской округ".
Стандартные речевые сообщения должны готовиться заранее и передаваться с жесткого диска, хранение которого организуется в Управлении по делам гражданской обороны и чрезвычайным ситуациям администрации муниципального образования "Холмский городской округ".

2. Создание, совершенствование
и поддержание в готовности систем оповещения

2.1. Системы оповещения создаются заблаговременно в мирное время.
2.2. Муниципальные системы оповещения и информирования населения об опасностях, возникающих при ведении военных действий или вследствие этих действий, а также об угрозе возникновения или о возникновении чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера создаются и поддерживаются в постоянной готовности к использованию Администрацией муниципального образования "Холмский городской округ".
2.3. Муниципальная система оповещения муниципального образования "Холмский городской округ" должна организационно, технически и программно сопрягаться с системой оповещения гражданской обороны Сахалинской области.
2.4. В обязанности Администрации муниципального образования "Холмский городской округ" входит:
- сбор и обмен информации в области защиты населения и территорий от чрезвычайных ситуаций, своевременное оповещение населения с использованием комплексной системы экстренного оповещения населения об угрозе возникновения или о возникновении чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера.
2.5. Управление по делам гражданской обороны и чрезвычайным ситуациям администрации муниципального образования "Холмский городской округ" обеспечивает своевременное оповещение населения, в том числе экстренное оповещение населения, об опасностях, возникающих при ведении военных действий или вследствие этих действий, а также об угрозе возникновения или о возникновении чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера.
2.6. Системы оповещения поддерживаются в постоянной готовности к применению Управлением по делам гражданской обороны и чрезвычайным ситуациям администрации муниципального образования "Холмский городской округ" с участием Холмского линейно-технического цеха № 17 филиал ОАО "Ростелеком", МАУ ТРК "Холмск".
2.7. Система оповещения муниципального образования "Холмский городской округ" должна обеспечивать как циркулярное, так и выборочное (по направлениям оповещения) доведение сигналов (распоряжений) и информации оповещения.
2.8. Для оповещения и информирования населения Управлением по делам гражданской обороны и чрезвычайным ситуациям администрации муниципального образования "Холмский городской округ" совместно с МАУ ТРК "Холмск", Холмским линейно-техническим цехом № 17 филиал ОАО "Ростелеком" используются заблаговременно создаваемые в мирное время запасные центры вещания государственных телевизионных и радиовещательных компаний.
2.9. В целях поддержания в готовности систем оповещения проводятся проверки их работоспособности и организуется эксплуатационно-техническое обслуживание.
2.10. Управление по делам гражданской обороны и чрезвычайным ситуациям администрации муниципального образования "Холмский городской округ" планирует и проводит проверки систем оповещения на основании распоряжения начальника Управления по делам гражданской обороны и чрезвычайным ситуациям администрации муниципального образования "Холмский городской округ" и утвержденных планов проверок.
Проведение всех видов проверок с применением сетей вещания согласовывается с руководителями: МАУ ТРК "Холмск", Холмского линейно-технического цеха № 17 филиал ОАО "Ростелеком", при этом проведение проверок с перерывом вещательных программ при передаче правительственных сообщений запрещается.
2.11. Эксплуатационно-техническое обслуживание средств оповещения организуется Управлением по делам гражданской обороны и чрезвычайным ситуациям администрации муниципального образования "Холмский городской округ", осуществляющим управление гражданской обороной, и проводится предприятиями связи на договорных условиях.

3. Руководство организацией оповещения

3.1. Общее руководство организацией оповещения осуществляется Администрацией муниципального образования "Холмский городской округ" через Управление по делам гражданской обороны и чрезвычайным ситуациям администрации муниципального образования "Холмский городской округ".
3.2. Непосредственное руководство на местном уровне осуществляется Управлением по делам гражданской обороны и чрезвычайным ситуациям администрации муниципального образования "Холмский городской округ", во взаимодействии с Холмским линейно-техническим цехом № 17 филиал ОАО "Ростелеком", организациями ведомственных сетей связи в части использования сетей связи общего пользования и сетей вещания.

4. Обязанности Управления по делам гражданской обороны
и чрезвычайным ситуациям администрации
муниципального образования "Холмский городской округ"

4.1. Управление по делам гражданской обороны и чрезвычайным ситуациям администрации муниципального образования "Холмский городской округ":
4.1.1. Разрабатывает тексты речевых сообщений для оповещения и информирования населения и организует их запись на жесткий диск;
4.1.2. Осуществляет подготовку оперативных дежурных Управления по делам гражданской обороны и чрезвычайным ситуациям администрации муниципального образования "Холмский городской округ" и обслуживающего персонала объектов вещания к действиям при проведении мероприятий по оповещению населения;
4.1.3. Организует взаимодействие с МАУ ТРК "Холмск" и Холмским линейно-техническим цехом № 17 филиал ОАО "Ростелеком" при проведении мероприятий оповещения.

5. Обязанности Холмского линейно-технического цеха № 17
филиал ОАО "Ростелеком"

5.1. Холмский линейно-технический цех № 17 филиал ОАО "Ростелеком":
5.1.1. Обеспечивает готовность технических средств вещания к передаче речевой информации и условных сигналов;
5.1.2. Осуществляет подготовку эксплуатационного персонала объектов связи к выполнению задач по оповещению;
5.1.3. Выделяет по заявкам Управления по делам гражданской обороны и чрезвычайным ситуациям администрации муниципального образования "Холмский городской округ" в существующих сетях линии и каналы связи от пункта управления муниципального образования "Холмский городской округ" к объектам вещания;
5.1.4. Обеспечивает круглосуточное предоставление эфирного времени в случае необходимости проведения мероприятий оповещения;
5.1.5. Обеспечивает выход в эфир "Радио России";
5.1.6. Обеспечивает установку на объектах вещания специальной аппаратуры для ввода условных сигналов программ вещания;
5.1.7. Осуществляет постоянную готовность к эксплуатации резервных источников электроснабжения.

6. Обязанности МАУ ТРК "Холмск"

6.1. МАУ ТРК "Холмск":
6.1.1. Производит по заявкам Управления по делам гражданской обороны и чрезвычайным ситуациям администрации муниципального образования "Холмский городской округ" запись речевых сообщений на жесткий диск;
6.1.2. Определяет состав сотрудников МАУ ТРК "Холмск" с адресами, контактными телефонами, задействованных в случае необходимости проведения мероприятий оповещения;
6.1.3. Обеспечивает постоянную готовность персонала и технических средств объектов вещания к оповещению и информированию.

7. Финансовое обеспечение деятельности систем оповещения

7.1. Финансирование создания, совершенствования (реконструкции) и содержания систем оповещения, создания и содержания запасов средств оповещения Управления по делам гражданской обороны и чрезвычайным ситуациям администрации муниципального образования "Холмский городской округ" является расходным обязательством бюджета муниципального образования "Холмский городской округ".
7.2. Финансирование мероприятий, указанных в настоящем Положении, осуществляется в пределах средств, утвержденных в бюджете муниципального образования "Холмский городской округ" на текущий финансовый год.


------------------------------------------------------------------